Les français ont actuellement de réels soucis avec l’orthographe. Avec le développement d’internet et les téléphones portables (merci au langage SMS) , on fait de moins en moins attention. Je me suis amusé à faire un tour sur le net pour recenser les fautes d’orthographe sur les noms de marque (et d’autres mots fréquemment utilisés dans la culture sneaker) . Le résultat est pour le moins déroutant :
Nike : nik, nik store, ir maxe, airmax, Nike dunke, Nike dink, air Jordane
Adidas : addidas, adiddas, Stan Smiths, adidass, adidase
Reebok : rebok, rebbok, reeebok
Puma : pumas
Asics : asic gel, asic
Sneakers : snekers
Basket : baskette
Tennis : tenis
Colette : colet, colete
Chaussure : chosure
Louis Vuitton : Louis vuiton, louisvuitton, vitton
Havaianas : havaiana, havainas
Eastpak : eastpack, estpak
Feiyue : feiyu
Hummel : humel
Converse : convers, conversse, converses
New Balance : ne balance, new balanse
Lacoste : lacostte,
« ont fait de moins en moins attention », bof bof les remarque sur l ‘orthographe!
remarques, marques